The Roads of Zion Mourn
My translation follows:
The Roads of Zion Mourn
the murder of our holy, precious students, heroic and gentle of spirit, lovers of our holy land, who were slaughtered at their studies, with books of Torah in their hands, holy martyrs in whose place no one can stand:
Doron Mehereta [aged 26], who will be buried in Ashdod
Yonadav Hirschfeld [19], who will be buried in Kokhav ha-Shahar
Roey Roth [18], who will be buried in Elkanah
Segev Peniel Avihail [15], who will be buried in Kefar Etzion
Yonatan Eldar [16], who will be buried in Shilo
Neria Cohen [15], who will be buried on the Mount of Olives
Avraham David Moses [16], who will be buried in Efrat
Yohai Lipschitz [18], who will be buried on the Mount of Olives
Earth, cover not their blood, and all the House of Israel shall bewail the burning that the Lord has wrought.
(More specific information about the funeral follows.)
I just read that US Secretary of State Condoleezza Rice said in her condemnation of the attack: “This barbarous act has no place among civilized peoples and shocks the conscience of all peace-loving nations.”
I beg to differ, Madam Secretary. The perpetrators of this barbarous act have no place among civilized peoples. Nor do those who handed out candy and fired weapons into the air to celebrate it.
No comments:
Post a Comment
Comments are moderated. If you're a spammer, don't waste your keystrokes. If you're a real, honest-to-goodness commenter, welcome!